Home

Translated by Jarek Zawadzki

andlelight has dimmed
through an open window wind is coming in
death in the empty room is sniggering
close and distant kin.

Goldfinches fall silent in the gilded fields
late autumn has come apace
a white cloud of wild geese
with its echo fills the place.

The withered flower of peony
the snow will wrap in lifeless sleep
and only a dog with his iron chain
shall the requiem’s rhythm keep.


In Polish “dom” may stand both for “home” and “house.”